miércoles, 13 de abril de 2016

ENTREVISTA AL MAESTRO FRANCISCO MIÑANO BENITES (PALMAS MAGISTERIALES DEL PERÚ) - POR DANILO SÁNCHEZ LIHÓN


 
CAPULÍ, VALLEJO Y SU TIERRA
Construcción y forja de la utopía andina
 
2016 AÑO
CONSTRUCCIÓN DE CONCIENCIA
Y CONCRECIÓN DE SOLUCIONES
 
MARZO, MES DEL AGUA, DE LA MUJER,
LA POESÍA, EL TEATRO Y EL NACIMIENTO
DEL POETA UNIVERSAL CÉSAR VALLEJO
 
CAPULÍ ES
PODER CHUCO

 
SANTIAGO DE CHUCO
CAPITAL DE LA POESÍA
Y LA CONCIENCIA SOCIAL

 
*****
 
CÉSAR VALLEJO
PARA ALCANZAR
UNA MAÑANA DE ORO

A este gran poeta peruano
que pasó por el mundo como un redentor,
impulsado –si se quiere explicar lo inexplicable–, por
la paranoia genial del dios humano, sin antecedente
poético en la conciencia brutal de las cosas,
voy a rendirle homenaje apasionado.
Mi prosa caminará torpemente
entre sus versos, aprendidos de memoria,
sin querer, a impulsos del candor que me ha
ganado. Ello dará valor a mi pasión...
Me lo reconocerá Vallejo
desde su todo o nada...
César Vallejo a la vanguardia
del dolor, sin nómina alguna, sacrifica
su vida al pago de la esperanza, para que sean
felices otros: ¡el pueblo en que él estaba
amasado! ¡El pueblo sin color ni raza!
Y con la ilusión de que todos los sufrimientos,
el suyo, el de su España, en feroz ruedo, sirvan
para alcanzar una mañana de oro...
Sirvan para acercarnos el verdadero Reino de Cristo
en la tierra... ¡Sirvan para que el tomad y comed
no se quede eternamente en estéril símbolo!

JOSÉ MANUEL CASTAÑÓN

(España)
 
*****
 
PRÓXIMAS ACTIVIDADES
DE CAPULÍ, VALLEJO Y SU TIERRA
 
VALLEJO VIVE
 

CELEBRACIÓN DE VALLEJO
EN EL MES DE SU INMORTALIDAD
 
CONDUCCIÓN GENERAL
MARITZA OLÓRTEGUI
 
PRIMERA PARTE
– Presentación de la actividad
– Declamación de poemas de alumnos
de la INSTITUCIÓN EDUCATIVA CRECER
– Participación de estudiantes
de la I.E. ANTENOR ORREGO
– Participación de estudiantes de la I.E.
JORDÁN DE JESÚS conducidos por
la profesora MARIBEL LÓPEZ
 
SEGUNDA PARTE
– César Vallejo poeta de la esperanza
DANILO SÁNCHEZ LIHÓN
– Declamación de poemas a cargo de
FREDERIK SOTOMAYOR
 
TERCERA PARTE
– Aspectos de organización del XVII
ENCUENTRO INTERNACIONAL ITINERANTE
CAPULÍ, VALLEJO Y SU TIERRA
 
CUARTA PARTE
– Cena de confraternidad
 
MIÉRCOLES 13 DE ABRIL, 5:00 PM.
INSTITUCIÓN EDUCATIVA CRECER
Jr. Acuario 900 / 947. Urb. Mercurio. Los Olivos.
A espaldas de Plaza Vea de Covida
 
*****
 
13 DE ABRIL
 
 
VIDA
EN LA
ESCUELA

 
 
FOLIOS
DE LA
UTOPÍA
 

CANTO
DEL
CISNE
 
ENTREVISTA AL MAESTRO
FRANCISCO MIÑANO BENITES
(PALMAS MAGISTERIALES DEL PERÚ)
 

Danilo Sánchez Lihón
 
DSL. ¿En qué momento, don Francisco, le ha emocionado más este hecho de las canciones escolares? ¿Recuerda alguna circunstancia en la cual ha sentido una emoción muy especial, un encanto hondo y total? ¿Y con qué imágenes, de ver a los niños de qué manera, con qué canción le ha ocurrido eso? ¿Recuerda Ud. algún momento en que haya sentido una sensación sublime frente a los niños en razón de entonar una canción? ¿Ud. recuerda alguna experiencia que pueda decirse: aquella fue una experiencia representativa de la alta calidad de esta manifestación como son las canciones escolares?

FMB. ¡Cómo no! Y no sólo una sino muchas vivencias tengo de mi vida artística en este aspecto de los cantos escolares. Se me viene a la memoria, por ejemplo, ahorita el recuerdo de una canción titulada “El canto del cisne”, que enseñé en el Centro Viejo 271 cuando recién pasé a trabajar a dicha escuela allá por el año, más o menos de 1947, y el director de ese entonces era el maestro Carlos Félix Castillo Murga que me encomendó la sección del Cuarto Año que estaba disponible en ese momento, porque la primaria se terminaba en seis años, habiendo hasta sexto grado. Entonces ahí me tocó trabajar con alumnos que realmente hasta la fecha los recuerdo vívidamente, adultos ya unos, otros en la edad reglamentaria. Porque el Centro Viejo se caracterizaba por tener esa población escolar, hasta alumnos viejos como se decía.

DSL: Es que antes la escolaridad empezaba tarde, y en la Educación Primaria había personas que eran ya bastante entrada en años.

A mí me ha tocado en mi época cuando era estudiante de la escuela tener compañeros que ya tenían hasta mujer y criaban sus hijos. Y asimismo, cuando regresé ya como maestro me tocó, por ejemplo, tener un alumno que era mucho mayor que el que habla, y que se llamaba Anastacio Benites Guevara, un muchacho de Surubara, de por ahí. Bueno, pues, a esa pléyade de jóvenes les enseñé esa canción de “El canto del cisne”  y después de aprenderla como una canción a dos voces, debidamente preparados los chicos en el salón, nos hemos ido por allá por los alrededores de la ciudad, por pie del colegio que es hoy el César Vallejo, por ese bosque que era del señor Noé Ferrer Rengifo, y los he dejado para que entonen la canción alrededor del Pozo Sagrado.

DSL: Un lugar idílico, porque eran terrenos de mucha agua con chacras sembradas de maíz, con cercos de pencas y árboles altísimos de eucaliptos.

FMB. Por ahí fuimos. Y yo me alejé más o menos unos cincuenta o sesenta metros más adentro del bosque para escuchar la melodía, y a ver cómo se oía. Arrancaron los chicos a la voz del silbato y me senté, recuerdo, en el tronco de un árbol a escuchar los primeros acordes con la letra que dice: “Dulcísimos ecos llegaron a mí, paloma nativa de extraño país”, así comienza la canción ésa de “El canto del cisne”, a dos voces. ¡Qué maravilla! ¡Qué cosa tan preciosa!, tan significativa para mí, que yo siempre me acuerdo y me parece ver la fisonomía de mis alumnos de ese tiempo.

DSL. ¿Y se acuerda de algún alumno en particular?

FMB: Con mucha nitidez. No sé si tú te acordarás, imposible, no creo porque tú estabas muy chico, de un muchacho llamado Julio Ríos Escalante que fue el protagonista de una dramatización que presenté ahí en el Centro Viejo en un concurso literario musical que auspició el Centro Vallejo y que ganamos nosotros precisamente, con ese número que preparamos, “El Perú debe ser grande” y el protagonista de esta dramatización fue Julio Ríos que ahora reside en Estados Unidos y sé que tiene un hijo que es ingeniero de la NASA, y quien siempre me envía muchos saludos y muchos recuerdos de aquella época, un alumno súper inteligente y una voz pero deliciosa, un canario verdaderamente cantando.

DSL: ¡Era un repertorio muy amplio que abarcaba distintos géneros!

FMB: Otro recuerdo que tengo es de una canción religiosa que enseñé también por esa época, titulada “¡Más cerca oh Dios de ti!”, a dos voces también y que lo entonamos en el cementerio de Santiago de Chuco,en el sepelio de un alumno que falleció, eso me enterneció tanto no solamente a mí sino a todos los asistentes, que todos lloraron escuchando esa melodía tan preciosa, ¡tan linda como es! Y, como tú ves Danilo, todo género musical se puede entonar en las escuelas, ¡todo, todo totalmente! Y pienso que no debiéramos limitarnos solamente a las melodías de tipo, ciento por ciento, escolares.

DSL: Recrear por ejemplo nuestro folclor que es riquísimo.

FMB: Podemos llevar la música de afuera, los valses por ejemplo, ese género de valses criollos tan plenos de hermosura, donde nos vemos retratados como en un espejo y que tenemos en el Perú sin que nadie los valore ni se acuerde. Y por último hoy ya ni siquiera saben bailar. Vamos a una reunión, sacamos a una dama para ejecutar un vals y ¡no sabe! Hoy es todo baile moderno, baile suelto, baile a media luz, con unas luces que son para mí completamente exóticas que cambian de fisonomía y de colores, los dientes por ejemplo se ven morados, se ven rojos, se ven amarillos y se ven verdes. ¡Qué es eso! ¿No? Parece que ya hubiéramos caído y estuviésemos en el infierno totalmente condenados.

DSL. ¿Y cómo germinaba la canción escolar? ¿Había compositores netamente dedicados especialmente a este tema y que componían canciones escolares, canciones que se han vuelto memorables? ¿Ud. recuerda en el Perú a algunos de ellos?

FMB. Realmente son escasos. Tenemos por ejemplo a nivel nacional personas que se han dedicado a la composición musical escolar, dentro de ellos por ejemplo al padre Chávez Aguilar y al Dr. Arturo Montoya, que editaron un cancionero con muchas canciones escolares muy significativas, muy bonitas, aparte de eso retirándonos al ambiente nuestro, al ambiente de Santiago podría decir que pocos hay y vale la pena mencionar aquí, por ejemplo, a Pacífico Escobedo Pereda, santiaguino ciento por ciento, que compuso una letra muy significativa y muy bonita como es el “Himno al maestro”. De eso debes acordarte tú, porque esas canciones las hemos entonado en el Centro Viejo, y que empiezan diciendo así: “Nuestras almas hoy cantan un himno, al maestro que es guía y verdad, a ese apóstol que entrega su vida...”, etc.

DSL. Sí, sí, me acuerdo...

FMB. “Al servicio de la humanidad”. Bueno, el autor de esa letra fue Pacífico Escobedo Pereda, hijo de don Octavio Escobedo que murió muy joven y la música la compuso un maestro músico limeño, el maestro Congrains. Bueno, esa música vale la pena y esa canción es muy bella para mí. Yo siempre la recuerdo, pero desgraciadamente ella ha pasado al archivo del olvido y ya nadie la entona, como tampoco se interpretan muchas otras canciones que debiéramos revivir.

DSL. Y las composiciones de los hermanos Arias Larreta, ¿no se cantan ahora mucho en las escuelas, no?

FMB. No las conoce nadie. Y ahorita en Santiago de Chuco nadie conoce esas músicas. Con tu papá ejecutábamos el vals “Saudade” de los hermanos Arias Larreta. Y lo mismo la marinera “Cachicadán”, que la entonaron anoche en la actuación; pero, que me parece que está un tanto distorsionada. Nosotros no la hemos ejecutado así, es más alegre, más salerosa, más movida, ¡más bonita es! Preciosa es esa marinera Cachicadán. Yo no sé si de repente por el mucho deseo de estilizar las canciones o de presentarlas con otro ropaje, con otro vestido como quien dice con un vestido costeño, hasta las deforman y degeneran.

DSL. ¡Eso! ¿Cómo se enriquecía el cancionero escolar en esos años? ¿Había más cultores, más creadores, más compositores que dedicaban su talento también a escribir canciones escolares? ¿Era una práctica común y frecuente esta adaptación de lo que eran melodías universales a lo que es ya una letra propicia para la escuela? ¿Cómo se enriquecía el cancionero escolar antes?

FMB. Se ha enriquecido gracias a la vocación del maestro y a la vida misma que se llevaba. Una vida más tranquila, más quieta. Una vida a través de la cual no habían casi mayores preocupaciones o mayores problemas. El maestro estaba bien pagado. Hay que decirlo así, con todas sus letras, ¡bien pagado! Y entonces estando bien pagado tenía el estómago lleno siempre, por más familia que hubiese tenido a su cargo, por más numerosa la prole había pan para todos. En cambio hoy día, con una miseria que nos pagan, no hay tiempo para dedicarse a estos aspectos que siendo importantes se los posterga por atender necesidades más inmediatas y apremiantes.

DSL. Es enseñarles a amar el país cuando uno les enseña a los niños a cantar, porque como Ud. dice, no sólo son las canciones escolares sino también las canciones que canta nuestro pueblo, las canciones de la tradición musical, como son valses, huaynos, marineras.

FMB. Sí, así es. Yo por ejemplo he tratado de enriquecer el cancionero escolar pero ya con una serie de arreglos musicales y hasta de creaciones propias, adaptándolas a la realidad de nuestra patria, de nuestro suelo, de nuestra tierra. ¿Quién nos va a prohibir, por ejemplo, llevar la música folclórica a la escuela, si hay melodías preciosísimas, melodías lindísimas? ¡Que esas no las tienen ni los países más pintados del mundo! Si encuentro, por ejemplo, una letra un tanto picante que no conviene para llevarla a la escuela se hace un arreglo, se compone y resulta una adaptación limpia y adecuada ¡Creatividad, que es lo que la escuela reclama!
 
 
*****
 
El texto anterior puede ser
reproducido, publicado y difundido
citando autor y fuente
 
Teléfonos: 420-3343 y 602-3988
 
dsanchezlihon@aol.com
danilosanchezlihon@gmail.com
 
Obras de Danilo Sánchez Lihón las puede solicitar a:
Editorial San Marcos: ventas@editorialsanmarcos.com
Editorial Papel de Viento: papeldevientoeditores@hotmail.com
Editorial Bruño, Perú: ventas@brunoeditorial.com.pe
Ediciones Capulí: capulivallejoysutierra@gmail.com
Ediciones Altazor: edicionesaltazo@yahoo.es
 
*****
 
CONVOCATORIA
 

XVII ENCUENTRO INTERNACIONAL
CAPULÍ, VALLEJO Y SU TIERRA
 
TELÚRICA DE MAYO, 2016
 
LIMA:
MARTES 24
 
TRUJILLO:
MIÉRCOLES 25
 
OTUZCO
JUEVES 26
 
HUAMACHUCO
JUEVES 26
 
SANTIAGO DE CHUCO:
VIERNES 27
SÁBADO 28
 
CACHICADÁN
DOMINGO 29
 
TODO EN EL MES
DE MAYO, 2016
 
*****
 
PÁGINA WEB
HACER CLIC AQUÍ:
 
http://spanport.byu.edu/faculty/GarciaM/new/Capuli2015.htm
 
DIRECCIÓN EN FACEBOOK
HACER CLIC AQUÍ:
 
 
*****
 
Teléfonos Capulí:
420-3343 y 602-3988
99773-9575
 
capulivallejoysutierra@gmail.com
 
Si no desea seguir recibiendo estos envíos
le rogamos, por favor, hacérnoslo saber.