martes, 7 de julio de 2015

7 DE JULIO: DÍA DE MACHU PICCHU - FOLIOS DE LA UTOPÍA: EL SECRETO DE MACHU PICCHU - POR DANILO SÁNCHEZ LIHÓN



CAPULÍ, VALLEJO Y SU TIERRA
Construcción y forja de la utopía andina
 
2015 AÑO
DE LA DEFENSA DE LA VIDA
Y DEL PLANETA TIERRA
 
JULIO, MES DEL MAESTRO;
DEL SANTUARIO HISTÓRICO
DE MACHU PICCHU; BATALLA
DE HUAMACHUCO, LEONCIO
PRADO Y FIESTAS PATRIAS
 
CAPULÍ ES
PODER CHUCO
 

*****
 
PRESENTACIÓN DEL LIBRO
“SAL ÍGNEA”
DE RICHARD PEREYRA


 
Nota de contratapa:

La sal está en el mineral como está en las lágrimas, donde es agua convertida en llama viva de amor, que avasalla y purifica.
Es sal ígnea que permite ver el infinito interior que nos habita, y que solo avizoramos y presentimos a través de las lágrimas.
Solo ellas permiten avizorar lo desigual, lo que hace falta y causa heridas en el alma, como es la muerte y otros abismos.
Sal ígnea que Richard Pereyra Sahuarico supo decantar en versos y en páginas apasionadas que felizmente se recogen en este libro.
De quien ya en sus pupilas secas sabía mucho sobre la muerte y a ese recinto ingresó para indagar más sobre ese abismo.
Atreviéndose a morir nos dejó este testimonio de hermandad, de coraje y trascendencia.
Danilo Sánchez Lihón:
 
VIERNES 10 DE JULIO, 7:30 PM.
LIBRERÍA-CAFÉ
FONDO DE CULTURA ECONÓMICA
Calle Esperanza 275. Miraflores. Lima, Perú
 
 
*****
 
7 DE JULIO
 
 
DÍA
DE MACHU
PICCHU

 
 
FOLIOS
DE LA
UTOPÍA
 
 
EL SECRETO
DE
MACHU PICCHU
 
 
cual la última piedra ovulandas
a fuerza de secreto. La mañana descalza.
El barro a medias
César Vallejo
 
 

Danilo Sánchez Lihón
 
 
1. Sucedió
así
 
Los sucesos que se narran en esta historia ocurren nueve años antes de que el adoratorio de Machu Picchu fuera profanado, saqueado y llevados sus tesoros en sucesivas caravanas de acémilas, unas detrás de otras en piaras de más de 150 mulas cargadas de reliquias, extraídas subrepticiamente por la ciudad de Desaguadero, en la frontera con Bolivia.
Sucedió así, cuando ya no pudieron hacerse los embarcos por muy anómalos y escandalosos que eran con destino a los Estados Unidos de Norteamérica por el puerto de Acarí, conducidos por el aventurero Hiram Bingham, a partir del mes de julio del año 1911.
 
2. De su puño
y letra
 
En la primera edición de su libro “Inca land, Explorations in the Highlands of Perú”, señala que encontró la siguiente inscripción en el Templo de las Tres Ventanas: “Agustín Lizárraga 14 de julio – 1902”, referencia que desaparece y desconoce después en las ediciones posteriores de su libro, cuando fue cobrando mayor importancia el descubrimiento del portento y maravilla que es Machu Picchu.
Su hijo Alfred Bingham escribe en su libro “Retrato de un explorador”, que en la libreta de campo de su padre, referente a su expedición del año 1911, de su puño y letra escribió:
“Agustín Lizárraga es el descubridor de Machu Picchu y él vive en el puente de San Miguel, justo antes de pasar”.
 
3. Espacio
sagrado
 
Lamentablemente, Agustín Lizárraga murió en 1912 al cruzar por un precario puente de madera, acompañado por un niño, cayendo ambos al turbulento río Urubamba. Sus cuerpos nunca fueron encontrados.
Enterado Hiram Bingham de este suceso, y de que ya no podía haber ningún reclamo al respecto, mandó a borrar la inscripción del Templo de las Tres Ventanas.
José Gabriel Cosío, historiador cuzqueño, Presidente de la Delegación Peruana ante la Universidad de Yale, quien conoció a Agustín Lizárraga, lo reivindica como el auténtico descubridor de Machu Picchu, nueve años antes que Hiram Bingham pusiera sus pies en aquel espacio sagrado.
 
4. En platos
de calabaza
 
Es noche resplandeciente de estrellas y luceros, que contemplamos extasiados desde el terraplén de la Plaza de los Templos, en el centro ceremonial de la ciudadela de Machu Picchu.
Hemos encendido una fogata a cuyo alrededor acabamos de realizar, junto a los abuelos, el pago a la tierra.
Hemos pedido permiso para dejar registrada, en una de las piedras del Templo de las Tres Ventanas, la fecha en que culmina esta visita a la ciudad sagrada: el 14 de julio del año 1902.
Ahora conversamos con los moradores del lugar, campesinos y pastores, hombres y mujeres, viejos y niños.
Están presentes también cuatro abuelos guardianes de esta morada.
Nos hemos servido chupe de papas con choclo, queso y ají de huacatay. Y dulce de chuño en platos de calabaza.
 
5. Y
hablan
 
La candela de la fogata reverbera y refleja los rostros ilusos, candorosos y sufridos de la gente, detrás de los cuales se perfilan las siluetas de los edificios de piedra, cubiertos de orquídeas, lianas y bejucos.
Allí están las tumbas intactas, las mansiones sepulcrales, el torreón de adoración al sol, que sobresale de la roca.
Más allá, la claridad y lobreguez de las cumbres que se erigen cual guardianes. Y la sombra de las profundidades de vértigo de las cañadas y de los abismos.
En el círculo, que alumbran las luces restallantes de la candela, aparecen los rostros de Agustín Lizárraga, Enrique Palma y Gabino Sánchez, integrantes de esta expedición.
Y hablan:
 
6. Ciudad
secreta
 
– Cuéntennos algo que se sepa de Machu Picchu, aquello que ustedes moradores de este lugar conocen acerca de este santuario. –Pregunta sereno, pero a la vez extasiado, Agustín Lizárraga Ruiz.
– Hasta ahora hemos guardado riguroso silencio. –Responde Inti Illapa, el mayor de los abuelos–. Pero ustedes han venido con unción y respeto, han pagado a la tierra, han rendido culto a nuestros ancestros y son en todo nuestros hermanos, por eso confiamos lo que debemos confiar. Por eso les pido a Inti Huaura y a Siwar Quispe que hablen respondiendo a la pregunta.
En el orden de hacer uso de la palabra se sigue la jerarquía de abuelos y abuelas que guardan esta huaca.
– En 1542 se ordenó desde el Cuzco que Machu Picchu fuera sellada. Y así se hizo. Se cerraron los caminos, se dejó que el bosque invadiera piedra por piedra y la ocultara.
– Tapiamos los templos, lacramos las tumbas. Y la ciudad sagrada permaneció oculta, desde hace más de tres siglos y medio. Y así se mantiene hasta ahora. Es una ciudad secreta.
 
7. Lugar
de revelación
 
– Gracias hermanos por la confianza que nos dispensan. Nosotros a la vez prometemos mantener mutismo absoluto. Pero dígannos, cuál era el fin de erigir aquí Machu Picchu? –Interviene Enrique Palma.
– Machu Picchu es una asamblea para conversación de hombres y dioses, de seres divinos y humanos que en su época de vigencia y florecimiento era atendida principalmente por sacerdotisas consagradas al culto al sol.
Guarda silencio. Y ahora habla Inti Túpac:
– Y el inca venía aquí a conocer los mensajes que querían revelar los dioses para gobierno de su pueblo.
Y ahora intervienen Inti Huaman y la abuela Siwar Quispe:
– Es un lugar de revelación, de inspiración y unción en la naturaleza divina del cosmos.
– Pero también se buscaba aquí ayuda divina para la mejora de alimentos, de plantas medicinales, de especies mejoradas de animales, y toda clase de bienes para el desarrollo humano.
 
8. Las sombras
de los cerros
 
– Y, con el mayor respeto, –pregunta esta vez Gabino Sánchez–. ¿Cómo era la vida aquí, cuando Machu Picchu estaba en todo su apogeo y esplendor?
– Este es un lugar de culto. Y la adoración al sol se hacía con cantos y danzas ceremoniales al amanecer, esperando el estallido y la aparición en el horizonte de los primeros rayos del sol.
Calla. Y vuelve a intervenir Inti Huaura:
– Pero hay una misión igualmente importante que quisiera señalar, y es que Machu Picchu nos muestra lo que hay dentro de nosotros mismos como realización: su ascensión, su grandeza y magnificencia nos dice que eso somos nosotros, que eso somos capaces de realizar, que esa es nuestra esencia, médula y raíz, ascender a la cumbre y alcanzar las estrellas.
Las sombras de los cerros se proyectan desde el horizonte y todos los abuelos han callado.
 
9. El camino
de regreso
 
– Don Inti Illapa: con todo mi respeto, veneración y reverencia le pregunto: Se dice que Machu Picchu tiene una razón básica y fundamental, y que ella está contada en una leyenda que nadie la sabe, salvo ustedes los guardianes del templo. ¿Nos haría el honor de contárnosla?
El fuego que ha estado restañando vivo repentinamente se ha apagado. Se escucha el rumor de las aguas del río en la hondonada y el ulular del viento en los queñuales.
Los abuelos se sumergen en silencio arrobado. El fuego así como se fue ha vuelto más vivo y estallante
Inti Illapa se pone de pie, sale a un costado, adopta una actitud digna alejándose un poco del fuego que restalla en la fogata, que parece avivarse, y empieza su relato.
Las leñas de la fogata ya se han consumido. Todos guardan silencio. La luna empieza a salir por el horizonte. Los viajeros alistan sus cargas y en plenilunio emprenden el camino de regreso al Cuzco.
 
 
*****
 
El texto anterior puede ser
reproducido, publicado y difundido
citando autor y fuente
 
Teléfonos: 420-3343 y 602-3988
 
dsanchezlihon@aol.com
danilosanchezlihon@gmail.com
 
Obras de Danilo Sánchez Lihón las puede solicitar a:
Editorial San Marcos: ventas@editorialsanmarcos.com
Editorial Papel de Viento: papeldevientoeditores@hotmail.com
Editorial Bruño, Perú: ventas@brunoeditorial.com.pe
Ediciones Capulí: capulivallejoysutierra@gmail.com
Ediciones Altazor: edicionesaltazo@yahoo.es
 
 
*****
 
CONVOCATORIA
 

XVII ENCUENTRO INTERNACIONAL
CAPULÍ, VALLEJO Y SU TIERRA
 
TELÚRICA DE MAYO, 2016
 
LIMA:
MARTES 24
 
TRUJILLO:
MIÉRCOLES 25
 
OTUZCO
JUEVES 26
 
HUAMACHUCO
JUEVES 26
 
SANTIAGO DE CHUCO:
VIERNES 27
SÁBADO 28
Y DOMINGO 29
 
TODO EN EL MES
DE MAYO, 2016
 
*****
 
PÁGINA WEB
HACER CLIC AQUÍ:
 
http://spanport.byu.edu/faculty/GarciaM/new/Capuli2015.htm
 
DIRECCIÓN EN FACEBOOK
HACER CLIC AQUÍ:
 
 
*****
 
Teléfonos Capulí:
420-3343 y 602-3988
99773-9575
 
capulivallejoysutierra@gmail.com
 
Si no desea seguir recibiendo estos envíos
le rogamos, por favor, hacérnoslo saber